Gramatica.org

Toda la Gramática

Las oraciones simples

Posted on | May 30, 2011 | No Comments

Las oraciones simples son las que sólo tienen un verbo en forma personal, y por lo tanto, un sujeto y un predicado.

Los vendedores del mercado son muy amables.

Los pajarillos cantan muy bien en primavera.

Estas dos oraciones son simples, pues sólo tienen un verbo.

El análisis morfosintáctico de una oración simple:

Cojamos la oración: Todos los niños estudian la lección en el colegio”.

1.- En primer lugar debemos identificar el verbo de la oración. Hemos de averiguar si se trata de un verbo copulativo o predicativo. En este ejemplo, el verbo es estudian, y se trata de un verbo predicativo, pues no es ni ser, ni estar, ni parecer.

2.- Preguntamos al verbo quién realiza la acción para saber quién es el sujeto. ¿Quiénes estudian? Todos los niños.

3.- Todo lo que no sea sujeto, será el predicado; es decir, en este caso el predicado será: estudian la lección en el colegio. Será un Predicado verbal, pues como hemos visto, se trata de un verbo Predicativo.

4.- Una vez identificados el sujeto y el predicado, se procede al análisis de las funciones dentro del sujeto y dentro del predicado, es decir, se hace un estudio de la estructura del sujeto y del predicado.


La oraciónes compuestas

Posted on | May 30, 2011 | No Comments

Las oraciones compuestas tienen más de un verbo en forma personal, y por lo tanto, tiene tantos predicados como verbos presentan. A cada una de las oraciones que se unen para formar la oración compuesta, se les llama proposición.

María canta y José baila . Observamos cómo esta oración presenta dos proposiciones unidas mediante enlace. Es una oración compuesta

A) La proposiciones  coordinadas: Una oración compuesta por coordinación es la unión de dos proposiciones mediante una conjunción coordinante (véase tema de las conjunciones). Estas dos proposiciones, aunque queden unidas, son sintácticamente indepedientes. Esto es: dos o más proposiciones unidas por un enlace, pero que si las descomponemos, mantienen un sentido completo.

Los futbolistas juegan y los obreros trabajan.

Si separamos las dos oraciones, continúan teniendo sentido completo:

Los futbolistas juegan. Los obreros trabajan.

Read more

Clases de oraciones según su significado

Posted on | May 29, 2011 | No Comments

Las clases pueden ser:

CLASE

SIGNIFICACIÓN

EJEMPLOS

ENUNCIATIVAS

Expresan lo que ha pasado, pasa y pasará. Si lo que enuncian es afirmativo, se llamarán enunciativas afirmativas, si enuncian algo que se niega, serán enunciativas negativas.

Hoy vendrán mis padres.

(Enunciativa afirmativa)

 

Hoy no vendrán mis padres.

(Enunciativa negativa)

INTERROGATIVAS

Son las que preguntan, es decir, son las que exigen una contestación. Si la pregunta va entre signos de interrogación, se llaman interrogativas directas. Si la pregunta se formula sin signos de interrogación, se llaman interrogativas indirectas.

¿Has traído el pan?

(Interrogativa directa)

Te pregunto que si has traído el pan.

(Interrogativa indirecta)

IMPERATIVAS O EXHORTATIVAS

Expresan orden o mandato. También expresan ruego. Cuando esto ocurre, se las llama exhortativas.

Siéntate ahí.

(Imperativa)

Te ruego que te sientes.

(Exhortativa)

EXCLAMATIVAS

Expresan emoción, sorpresa, alegría, ironía, etc.

Dentro de esta clase podemos incluir las interjecciones.

¡Ha sido un gol precioso!

¡Fuera!

DUBITATIVAS

Expresan una duda. El verbo de estas oraciones se presenta en modo subjuntivo.

Quizá llueva

Es posible que apruebe.

OPTATIVAS O DESIDERATIVAS

El hablante expresa un deseo. El verbo de estas oraciones se presenta en modo subjuntivo.

Ójala me reciba el presidente.

 

Definición de oración

Posted on | May 29, 2011 | No Comments

La oración es la unidad menor de significación que tiene un sentido completo. El  elemento principal de la oración es el verbo. Sin el verbo, no puede haber oración, y puede haber oración con sólo enunciar un verbo. La oración acaba en pausa o en punto, es decir, tiene una entonación cerrada.

Los alumnos estudian las lecciones de gramática.

Cállate.

 

Clasificación de las palabras según su acento

Posted on | May 29, 2011 | No Comments

Las palabras agudas son aquellas que tienen el acento prosódico en la última sílaba.

  • con-ver-sar
  • pas-tor
  • o-ra-ción
  • com-pe-tir
  • va-lor
  • Or-le-ans

Las palabras llanas son aquellas que tienen el acento prosódico en la penúltima sílaba.

  • pro-tes-tan-te
  • li-bro
  • di-fí-cil
  • ra-bi-no
  • bí-ceps
  • án-gel

Read more

Reglas básicas de acentuación

Posted on | May 29, 2011 | No Comments

Los monosílabos (sean átonos o no) no llevan tilde. Se exceptúan aquellos monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos, en cuyo caso se coloca tilde en el monosílabo tónico. Esta tilde se denomina tilde diacrítica. Su colocación (no sólo en los monosílabos) se describe en el apartado correspondiente.

Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en n o s solas.

  • tam-bién
  • ja-más
  • lec-ción
  • se-gún
  • a-de-más

Las palabras agudas que no terminan en vocal, o en n o s solas, nunca se acentúan.

  • vir-tud
  • na-cio-nal
  • re-loj
  • a-co-me-ter
  • Or-le-ans
  • fe-liz

Read more

Tilde diacrítica

Posted on | May 29, 2011 | No Comments

La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir entre diversos significados del vocablo, según que sean tónicos o átonos. La tilde se coloca sobre la palabra tónica aunque según las reglas generales no corresponda colocar tilde. Hay varias categorías:

monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos:

    • más (adverbio de cantidad): Quiero más comida.
    • mas (conjunción adversativa con el significado de pero): Le pagan, mas no es suficiente.
    • (pronombre personal): Es preciso que vengas tú.
    • tu (adjetivo posesivo): Dale tu cartera.
    • él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?.
    • el (artículo): El vino está bueno
    • (pronombre personal): Todo esto es para mí.
    • mi (adjetivo posesivo): Trae mi calendario.
    • mi (nombre común): Concierto para oboe en mi bemol mayor.
    • (adverbio de afirmación): Él sí quería.
    • (pronombre reflexivo): Lo atrajo hacia sí.
    • si (conjunción condicional): Vendrá si quiero.
    • si (conjunción de interrogativas directa): Pregúntale si quiere venir.
    • si (nombre común): Concierto para piano y orquesta en si bemol.
    • (del verbo dar; cuando se le une algún pronombre, también se acentúa): Déme ese dinero.
    • de (preposición).
    • (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, Sé un poco más educado.
    • se (pronombre personal y reflexivo).
    • (nombre común): Póngame un té.
    • te (pronombre personal): Te voy a dar.

    Read more

    Diptongos, triptongos e hiatos

    Posted on | May 29, 2011 | No Comments

    Un diptongo es el conjunto de dos vocales dentro de una misma sílaba, una de las cuales será siempre una vocal cerrada (i o u). Por tanto, cuando observemos que las dos vocales que aparecen juntas dentro de una misma sílaba son abiertas (a, e u o), podemos afirmar que no hay diptongo. Por ejemplo, existirá diptongo en palabras como a-vión, Jai-me, cuer-po, viu-do…, pero no en hé-ro-e, a-ho-ra

    Existen tres tipos de diptongos:

    • diptongos crecientes, formados por una vocal cerrada más una vocal abierta: ia, ie, io, ua, ue, uo.
    • diptongos decrecientes, formados a su vez por una vocal abierta más una vocal cerrada: ai, ei, oi, au, eu, ou. Cuando se encuentran al final de la palabra, los diptongos ai, ei y oi se escriben ay, ay y oy, respectivamente.
    • diptongos formados por dos vocales cerradas, como iu, ui (este último se escribe uy cuando se encuentra a final de palabra [salvo en el caso de benjuí y algún otro más raro]). A efectos de acentuación, tal como estudiaremos posteriormente, los grupos formados por iu o ui se consideran siempre diptongos.

    Read more

    Colocación de la tilde

    Posted on | May 29, 2011 | No Comments

    Diptongos

    La acentuación de los diptongos sigue las reglas generales. Por lo tanto, si el acento de la palabra recae sobre una sílaba con diptongo, y a esta le corresponde una tilde según las reglas generales, esta tilde se coloca sobre la vocal abierta (a, e u o). Veamos algún ejemplo: co-rréis, hués-ped

    Cuando son dos vocales cerradas las que están en contacto (ui o iu), a efectos de acentuación, se considera que se trata de un diptongo. Del mismo modo que para el resto de los diptongos, si a dicho diptongo le corresponde una tilde, esta se coloca en el segundo elemento: ben-juí, cuí-da-te, je-suí-ti-co, des-truí, pero je-sui-ta, des-truir

    Read more

    La tilde en las palabras compuestas

    Posted on | May 29, 2011 | No Comments

    1. si la palabra compuesta procede de la unión de dos palabras simples, sólo lleva tilde la última componente si a la palabra compuesta le corresponde llevarla: contrapié, decimoséptimo, cortafríos, radiocomunicación… (pierde su tilde siempre la primera componente de la misma aunque la llevara cuando era simple: asimismo, decimoséptimo, tiovivo…).
    2. si las palabras se unen mediante guión (conservando la primera invariante la terminación masculina singular), cada vocablo conserva su tilde si ya la tenía previamente: físico-químico, anglo-soviético
    3. en el caso de los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo -mente (que tienen en realidad dos acentos), se mantiene la tilde del adjetivo que origina el adverbio si ya la tenía: ágil-mente, rápida-mente
    4. cuando a una forma verbal que ya tenía tilde se le añaden uno o varios pronombres, la tilde se mantiene: dé-me, movió-se
    5. si al reunir una forma verbal que no tiene tilde con uno o varios pronombres resulta una palabra esdrújula o sobreesdrújula, debemos ponerla: vámonos (de vamos), dáselo (de da), entrégaselo (de entrega)…

     

    keep looking »
  1. Ultimos temas publicados